3. Los Miembros podrán establecer o mantener medidas sanitarias o fitosanitarias que representen un nivel de protección sanitaria o fitosanitaria más elevado que el que se lograrÃa mediante medidas basadas en las normas, directrices o recomendaciones internacionales pertinentes, si existe una justificación cientÃfica o si ello es consecuencia del nivel de protección sanitaria o fitosanitaria que el Miembro de que se trate determine adecuado de conformidad con las disposiciones pertinentes de los párrafos one a 8 del artÃculo five (two).
2. Podrán adoptarse medidas de salvaguardia al amparo del presente artworkÃculo cuando, sobre la foundation de una determinación formulada por un Miembro (5), se demuestre que las importaciones de un determinado producto en su territorio han aumentado en tal cantidad que causan o amenazan realmente causar un perjuicio grave a la rama de producción nacional que create productos similares y/o directamente competidores.
1. Los Miembros se asegurarán de que sus medidas sanitarias o fitosanitarias se adapten a las caracterÃsticas sanitarias o fitosanitarias de las zonas de origen y de destino del producto, ya se trate de todo un paÃs, de parte de un paÃs o de la totalidad o partes de varios paÃses.
iii) Formular recomendaciones al Consejo Typical de la OMC acerca de los acuerdos apropiados en lo que respecta a las relaciones con otras organizaciones a las que se hace referencia en el artÃculo V del Acuerdo sobre la OMC; y
Los Acuerdos fruto de la Ronda Uruguay muestran que todos los gobiernos participantes reconocen la contribución que pueden hacer las polÃticas comerciales liberales al crecimiento y desarrollo sanos de las economÃas de sus paÃses y de la economÃa mundial en su conjunto.
b) al fijar las condiciones económicas previstas en los párrafos 8, 13 y fourteen, se concederá un trato diferenciado y más favorable a los Miembros cuyo volumen complete de exportaciones de textiles y vestido sea pequeño en comparación con el volumen full de las exportaciones de otros Miembros, y a los que corresponda sólo un pequeño porcentaje del volumen overall de las importaciones de ese producto realizadas por el Miembro importador.
two. Las medidas que se adopten en virtud de las disposiciones de salvaguardia estipuladas en el artworkÃculo 6 se aplicarán respecto de productos textiles y prendas de vestir determinados y no sobre la base de las lÃneas del SA for each se.
15. En caso de que se aplique una medida de salvaguardia en virtud del presente artÃculo a un producto al que se haya aplicado previamente una limitación al amparo del AMF durante el for eachÃodo de los twelve meses anteriores a la entrada en vigor del Acuerdo sobre la OMC o de conformidad con las disposiciones de los artÃculos two ó 6, el nivel de la nueva limitación será el previsto en el párrafo eight, a menos que la nueva limitación entre en vigor en el plazo de un año contado a partir de:
e) de que las prescripciones que puedan establecerse para el Command, inspección y aprobación de muestras individuales de un producto a lo que sea razonable y necesario;
Entendimiento relativo a las normas y get more info procedimientos por los que se rige la solución de diferencias.
i) estarán exentas de la imposición de derechos compensatorios, a menos que se llegue a una determinación de la existencia de daño o amenaza de daño de conformidad con el artworkÃculo VI del GATT de 1994 y con la Parte V del Acuerdo sobre Subvenciones, y se mostrará la debida moderación en la iniciación de cualesquiera investigaciones en materia de derechos compensatorios;
Henry Responder Voces acham que todas as casas do Brasil e do mundo sao modernas assim, pensem que existe casas simples em diversos Estados do mundo, casas simples assim como cidades simples, repensem as materias de voces !
two. Este proceso de examen se realizará sobre la foundation de notificaciones presentadas por los Miembros acerca de las cuestiones y con la periodicidad que se determinen, y sobre la base de la documentación que se pida a la SecretarÃa que put together con el fin de facilitar el proceso de examen.
five. El for everyÃodo de validez de toda determinación de existencia de perjuicio grave o de amenaza actual de perjuicio grave a efectos del recurso a medidas de salvaguardia no será outstanding a 90 dÃas contados a partir de la fecha de la notificación inicial prevista en el párrafo seven.